多言語情報提供/刊行物


 NEW! 2011年3月刊行!

  「東京都の外国ルーツの子どもたちの高校進学に関する実態調査報告書」 ← click!


お助け!高校進学単語帳 (編:多文化共生センター東京)
価格:各言語300円 送料(1〜4冊)80円 (4〜6冊)160円

英/中/スペイン/ハングル/タガログ/タイ
(6か国語のいずれか+ルビ付き日本語併記


「傾斜配点」「調査書」「取り出し授業」など高校進学を中心とした、教育関連用語 161個に解説をつけ、多言語化しました。外国語が出来ても教育用語は分からない通訳・翻訳ボランティアの方、日本語はある程度できても教育用語は難しくて良く分からないという外国出身の方、学校の先生、学習支援のボランティアの方など、ぜひご活用下さい。


多言語進路ガイドブック:東京版(2008)編:多文化共生センター東京)
      価格:各言語500円 送料(1〜3冊)80円  (4〜6冊)160円

日本語を母語としない中学生と親のための進路ガイドブックの東京版です。
英語、中国語、タガログ語、韓国・朝鮮語、スペイン語、タイ語の6言語で、見開きで日本語(ひらがな付)が併記されています。


都立高校の種類、入試の仕組み、志望校を決めるにあたって、授業料などのほか、私立高校、通信制高校・サポート校、奨学金、専修学校、中学校卒業程度認定試験、夜間中学校などの情報が入っています。
外国から来た子どもや親だけではなく、学校の先生、学習支援のボランティアの方なども、進路を考えるにあたってぜひご活用下さい。

「東京都の外国籍生徒の教育実態に関する調査報告書2008年
 (編:多文化共生センター東京) 価格:700円 送料(1冊)80円

売り切れ・ご迷惑をおかけして恐縮です
センターにお出でいただければ閲覧、複写できます

東京都の公立小中高校に在籍する外国籍生徒数、「高校進学ガイダンス」での親子アンケート、「たぶんかフリースクール」での授業実践など、外国にルーツをもつ子どもたちに関するデータや資料を一冊にまとめた報告集です。

「多文化子どもの歌集 Ciranda Cirandinha 〜輪になろう〜 」 (編:多文化共生センター)
  価格:CD・ブックレットセット 3,000円 送料(1セット)160円

多文化子どもの歌集は日本で暮らす外国人の子どもに親の文化を伝え
日本人の子どもには異文化に親しむきっかけとなるようつくられました。 中国語、スペイン語 韓国・朝鮮語、タガログ語 、ポルトガル語の童謡全15曲

災害時に役立つ! 通訳・翻訳ボランティアハンドブック
(編:多文化共生センター) 価格:1,000円 送料:(1〜4冊)80円

「多文化共生センター」は阪神・淡路大震災で被災した外国人への情報提供活動をきっかけに発足しました。
その後も、1999年の台湾中部地震や2004年の新潟中越地震で多言語による情報提供活動を支援してきました。
その経験に基づいて、災害発生時に被災地で活躍する通訳・翻訳ボランティアの自学・自習用テキストとして「災害時に役立つ! 通訳・翻訳ボランティアハンドブック」を作成しました。
自治体や国際交流協会などでの災害時通訳・翻訳ボランティア研修等のテキストとしてご利用ください。

多民族共生社会ニッポンとボランティア活動 (田村 太郎 著 明石ブックレット)
  価格:700円 送料:1冊80

地域に暮らす外国人の現状から、課題、そして多文化共生とは何か、など「多文化共生」に関する内容がわかりやすく説明されています。「多文化共生」の入門書として、おすすめします。高校生や大学生、ボランティアをやってみたい方にはぜひとも読んで頂きたい一冊です。

内容:「多文化」化する地域・国境を越える人びと・ちがいを超えて・多文化共生社会とボランティア

 

 

■購入方法■

郵便局から:
郵便振替用紙の通信欄に「購入希望商品名(○○語)○冊希望」とご記入の上、
代金+送料を下記口座へとお振り込み下さい。入金確認でき次第お送りします。
■口座番号:00110-8-407588 加入者名:多文化共生センター東京

銀行から:
メールにて希望商品名、冊数、お名前、ご住所、お電話番号、メールアドレスを
ご記入頂き、下記口座へお振込下さい。
■ゆうちょ銀行 019(ゼロイチキュウ)店 ※銀行ATMで「ゼ」で検索して下さい。
  口座番号:当座 0407588

また、直接事務所でも販売しております。